Here is a good intro to LADY MARY WORTLEY MONTAGU and her poems (from which I pilfered this pic): http://www.poetryfoundation.org/bio/lady-mary-wortley-montagu
From Zack for Monday's class:Here are my three questions for Monday's class, along with some of the LMWM poems I intended for my classmates to read:
The Reasons that Induced Dr. S. to write a Poem called "The Lady's Dressing Room"
http://www.nku.edu/~rkdrury/422/e_texts/montagu_reasons.html
And here is her response (rejection of love-making) to epitaphs Pope sent her regarding the couple killed at Stanton Harcourt which he intended flirtatiously:
Epitath:
Here lies John Hewett and Sarah Drew;
Perhaps you’ll say, what’s that to you?
Believe me friend, much may be said,
On this poor couple that are dead.
On Sunday next they should have married;
But see how oddly things are carried!
On Thursday last it rained and lighten’d,
These tender lovers, sadly frighten’d,
Shelter’d beneath the cocking hay,
In hopes to pass the time away;
But the bold thunder found them out
(Commission’d for that end no doubt);
And seizing on their trembling breath
Consign’d them to the shades of death.
Who knows if ‘twas not kindly done?
For had they seen the next year’s sun,
A beaten wife and cuckold swain
Had jointly curs’d the marriage chain;
Now they are happy in their doom,
For Pope has writ upon their tomb.
And now the questions!
1. Both of the Lady Marys engage in nascent versions of feminism (and, in Lady Mary Wortley Montagu's case, post-colonialism as well). How do these female authors both foreshadow the theoretical approaches that we are so familiar with now and simultaneously reject them?
2. Lady Mary Wortley Montagu's "Eclogues" are yet another example of 18th Century satire. How do these poems, widely believed to have been co-written by both Pope and Gay in certain places, differ from and complement the satires we have been studying for the past few weeks?
3. We find ourselves again in exile. Lady Mary Wortley Montagu and her husband, though on official duty, were nonetheless separated from their home country for an extended period of time. Additionally, LMWM's eccentricities (as well as her smallpox-altered appearance) often kept on the outside of "proper" English society. Little is known about Lady Mary Chudleigh's life, but many biographers believe that her marriage was a profoundly unhappy one. Whether that is true or not, it is clear (for obvious reasons) that both of the Lady Marys were excluded from the domain of writing in which Pope, Swift, Dryden, and our other male authors were allowed to pass so freely. How do these varied exilic positions affect the Lady Marys' works?
Here is the link to Jack Lynch's online edition of Lady Mary Wortley Montagu's Letters (if you look in ECCO you will see the many different 18C editions there).
http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Texts/montagu-letters.html
I think how we will manage this is you can each skim the letters and choose one or two that really appeal to you and be prepared in class to say why. As the class draws nearer, Zack, who is giving the presentation, or I may have suggestions about which ones to look more closely at.
And here is commentary from the Norton Anthology. We might look at these letters:
http://www.wwnorton.com/college/english/nael/18century/topic_4/montagu.htm
Smallpox vaccination:
http://www.nlm.nih.gov/exhibition/smallpox/sp_variolation.html
Variolation
In Asia, practitioners developed the technique of variolation—the deliberate infection with smallpox. Dried smallpox scabs were blown into the nose of an individual who then contracted a mild form of the disease. Upon recovery, the individual was immune to smallpox. Between 1% to 2% of those variolated died as compared to 30% who died when they contracted the disease naturally.By 1700, variolation had spread to Africa, India and the Ottoman Empire.
In contrast to Asians and Africans who inoculated by blowing dried smallpox scabs up the nose, Europeans and their American cousins tended to innoculate through a puncture in the skin.
In 1717, Lady Mary Wortley Montagu, the wife of the British ambassador, learned about variolation in Constantinople. In 1721, at the urging of Montagu and the Princess of Wales, several prisoners and abandoned children were inoculated by having smallpox inserted under the skin. Several months later, the children and prisoners were deliberately exposed to smallpox. When none contracted the disease, the procedure was deemed safe and members of the royal family were inoculated. The procedure then became fashionable in Europe.
African slaves introduced variolation into America. In Massachusetts, Cotton Mather learned about the practice from his slave, Onesimus. Mather publicized the technique and the procedure was first tried during a smallpox epidemic in Boston in 1721.
Variolation was never risk-free. Not only could the patient die from the procedure but the mild form of the disease which the patient contracted could spread, causing an epidemic. Victims of variolation could be found at all levels of society; King George III lost a son to the procedure as did many others.
— Lady Mary Wortley Montagu, 1774.
Colonial Manuscript.
THE LADY'S RESOLVE.
Written on a window, soon after her marriage, 1713.
Whilst thirst of praise
and vain desire of fame,
In every age is every
woman's aim;
With courtship pleas'd,
of silly toasters proud,
Fond of a train, and
happy in a crowd;
On each proud fop
bestowing some kind glance,
Each conquest owing to
some loose advance;
While vain coquets
affect to be pursued,
And think they're
virtuous, if not grossly lewd:
Let this great maxim be
my virtue's guide;
In part she is to blame
that has been try'd--
He comes too near, that comes to be deny'd.
TOWN ECLOGUES
Written in the Year 1715.
MONDAY.
ROXANA; OR, THE DRAWING-ROOM.
ROxana, from the court retiring
late,
Sigh'd
her soft sorrows at St. James's gate.
Such
heavy thoughts lay brooding in her breast,
Not
her own chairmen with more weight oppress'd;
They
groan the cruel load they're doom'd to bear;
She in these gentle sounds express'd her care.
She in these gentle sounds express'd her care.
"Was
it for this that I these roses wear?
For
this new-set the jewels for my hair?
Ah!
Princess! with
what zeal have I pursued!
Almost
forgot the duty of a prude.
Thinking
I never could attend too soon,
I've
miss'd my prayers, to get me dress'd by noon.
For
thee, ah! what for thee did I resign?
My
pleasures, passions, all that e'er was mine.
I
sacrific'd both modesty and ease,
Left
operas and went to filthy plays;
Double-entendres
shock my tender ear;
Yet
even this for thee I choose to bear.
In
glowing youth, when nature bids be gay,
And
every joy of life before me lay,
By
honor prompted, and by pride restrain'd,
The
pleasures of the young my soul disdain'd:
Sermons
I sought, and with a mien severe
Censur'd
my neighbours, and said daily pray'r.
"Alas!
how chang'd--with the same sermon-mien
that
once I pray'd, the What d'ye call't I've seen.
Ah!
cruel Princess, for thy sake I've lost
That
reputation which so dear had cost:
I,
who avoided every public place,
When
bloom and beauty bade me show my face,
Now
near thee constant every night abide
With
never-failing duty by thy side;
Myself
and daughters standing on a row,
To
all the foreigners a goodly show!
Oft
had your drawing-room been sadly thin,
And
merchant's wives close by the chair been seen,
Had
I not amply fill'd the empty space,
And
sav'd your highness from the dire disgrace.
"Yet
Coquetilla's artifice
prevails,
When
all my merit and my duty fails;
That
Coquetilla, whose deluding airs
Corrupt
our virgins, still our youth ensnares;
So
sunk her character, so lost her fame
Scarce
visited before your highness came:
Yet
for the bed-chamber 'tis her you choose,
When
zeal and fame and virtue you refuse.
Ah!
worthy choice! not one of all your train
Whom
censure blasts not, and dishonours stain!
Let the nice hind now suckle dirty pigs,
Let the nice hind now suckle dirty pigs,
And
the proud pea-hen hatch the cuckoo's eggs!
Let
Iris leave her paint and own her age,
And
grave Suffolka wed a giddy page!
A
greater miracle is daily view'd,
A
virtuous Princess, with a court so lewd.
"I
know thee, court! with all thy treach'rous wiles,
Thy
false caresses and undoing smiles!
Ah!
Princess, learn'd in all the courtly arts,
To
cheat our hopes, and yet to gain our hearts!
"Large
lovely bribes are the great statesman's aim;
And
the neglected patriot follows fame.
The
Prince is ogled; some the King pursue;
But
your Roxana only follows you.
Despis'd
Roxana, cease, and try to find
Some
other, since the Princess proves unkind:
Perhaps
it is not hard to find at court,
If not a greater, a more firm
support."
THURSDAY.--THE BASSETTE-TABLE.
SMILINDA AND CARDELIA.
CARDELIA.
The
Bassette-Table spread, the Tallier come;
Why
stays Smilinda in her dressing-room?
Rise,
pensive nymph! the Tallier waits for you.
SMILINDA.
Ah!
madam, since my Sharper is untrue,
I
joyless make my once ador'd alpiu.
I
joyless saw him stand behind Ombrelia's chair,
And
whisper with that soft deluding air,
And
those feign'd sighs, which cheat the list'ning fair.
CARDELIA.
Is
this the cause of your romantic strains?
A
mightier grief my heavier heart sustains.
As
you by Love, so I by Fortune cross'd,
In
one bad deal three septlevas{43}
have lost.
SMILINDA.
Is
that the grief which you compare with mine!
With
ease the smiles of Fortune I resign:
Would
all my gold in one bad deal were gone;
Were
lovely Sharper mine, and mine alone!
CARDELIA.
A
lover lost is but a common care:
And
prudent nymphs against that charge prepare.
The
knave of clubs thrice lost: oh! who could guess
This
fatal stroke! this unforeseen distress?
SMILINDA.
SMILINDA.
See
Betty Loveit, very a propos,
She
all the care of love and play does know;
Dear
Betty shall th'important point decide;
Betty,
who oft the pain of each has try'd;
Impartial
she shall say who suffers most,
By
cards' ill usage, or by lovers lost.
LOVEIT.
Tell,
tell your griefs; attentive will I stay,
Though
time is precious, and I want some tea.
CARDELIA.
Behold
this equipage by Mathers wrought,
With
fifty guineas (a great penn'orth!) bought.
See
on the toothpick, Mars and Cupid strive;
And
both the struggling figures seem alive.
Upon
the bottom shines the queen's bright face;
A
myrtle foliage round the thimble case.
Jove,
jove himself, does on the scissors shine;
The
metal, and the workmanship divine!
SMILINDA.
This
snuff-box, once the pledge of Sharper's love,
When
rival beauties for the present strove;
At
Corticelli's he the raffle
won;
Then
first his passion was in public shown:
Hazardia
blush'd, and turn'd her head aside,
A
rival's envy (all in vain) to hide.
This
snuff-box--on the hinge see brilliants shine:
This
snuff-box will I stake, the prize is mine.
CARDELIA.
Alas!
far lesser losses than I bear,
Have
made a soldier sigh, a lover swear,
And
oh! what makes the disappointment hard,
'Twas
my own lord that drew the fatal card
In complaisance I took the queen he gave,
In complaisance I took the queen he gave,
Though
my own secret wish was for the knave.
The
knave won Sonica which I had chose;
And
the next pull my septleva I lose.
SMILINDA.
But
ah! what aggravates the killing smart,
The
cruel thought that stabs me to the heart;
This
curs'd Ombrelia, this undoing fair,
By
whose vile arts this heavy grief I bear;
She,
at whose name I shed these spiteful tears,
She
owes to me the very charms she wears:
An
awkward thing when first she came to town;
Her
shape unfashion'd, and her face unknown:
She
was my friend, I taught her first to spread
Upon
her sallow cheeks enlivening red.
I
introduc'd her to the park and plays;
And
by my int'rest Cosins made her stays.
Ungrateful
wretch! with mimic airs grown pert,
She
dares to steal my favourite lover's heart.
CARDELIA.
Wretch
that I was! how often have I swore,
When
Winnall tallied, I would punt no more?
I
know the bite, yet to my ruin run;
And
see the folly which I cannot shun.
SMILINDA.
How
many minds have Sharper's vows deceiv'd!
How
many curs'd the moment they believ'd!
Yet
his known falsehoods could no warning prove;
Ah!
what is warning to a maid in love?
CARDELIA.
But
of what marble must that breast be form'd,
To
gaze on Bassette, and remain unwarm'd?
When
kings, queens, knaves, are set in decent rank,
Expos'd
in glorious heaps the tempting bank,
Guineas, half-guineas, all the shining train;
Guineas, half-guineas, all the shining train;
The
winner's pleasure, and the loser's pain:
In
bright confusion open rouleaus{48} lie,
They
strike the soul, and glitter in the eye.
Fir'd
by the sight, all reason I disdain:
My
passions rise, and will not bear the rein.
Look
upon Bassette, you who reason boast;
And
see if reason must not there be lost.
SMILINDA.
What
more than marble must that heart compose,
Can
hearken coldly to my Sharper's vows?
Then
when he trembles, when his blushes rise,
When
awful love seems melting in his eyes,
With
eager beats his Mechlin{49} cravat moves:
He loves, I whisper to
myself, he loves!
Such
unfeign'd passion in his looks appears,
I
lose all mem'ry of my former fears:
My
panting heart confesses all his charms,
I
yield at once, and sink into his arms:
Think
of that moment, you who prudence boast,
For
such a moment, prudence well were lost.
CARDELIA.
At
the Groom-Porter's, batter'd bullies play,
Some
dukes{50} at Marybone bowl time away.
But
who the bowl, or rattling dice, compares
To
Bassette's heavenly joys and pleasing cares?
SMILINDA.
Soft
Simplicetta doats upon a beau;
Prudina
likes a man, and laughs at show.
Their
several graces in my Sharper meet;
Strong
as the footman, as the master sweet.
LOVEIT.
Cease
your contention, which has been too long
I
grow impatient, and the tea too strong.
Attend, and yield to what I now decide;
Attend, and yield to what I now decide;
The
equipage shall grace Smilinda's side:
The
snuff-box to Cardelia I decree:
Now
leave complaining, and begin your tea.
FRIDAY.--THE TOILETTE.
LYDIA.
Now
twenty springs had cloth'd the Park with green,
Since
Lydia knew the blossom of fifteen;
No
lovers now her morning hours molest,
And
catch her at her toilet half undrest.
The
thund'ring knocker wakes the street no more,
Nor
chairs, nor coaches, crowd the silent door;
Now
at the window all her mornings pass,
Or
at the dumb devotion of her glass:
Reclin'd
upon her arm she pensive sate,
And
curs'd th' inconstancy of man too late.
"O
youth! O spring of life, for ever lost!
No
more my name shall reign the fav'rite toast:
On
glass no more the diamond grave my name,
And
lines mis-spelt record my lover's flame:
Nor
shall side-boxes watch my wand'ring eyes,
And,
as they catch the glance, in rows arise
With
humble bows; nor white-glov'd beaux encroach
In
crowds behind, to guard me to my coach.
"What
shall I do to spend the hateful day?
At
chapel shall I wear the morn away?
Who
there appears at these unmodish hours,
But
ancient matrons with their frizzled tow'rs,
And
gray religious maids? My presence there,
Amidst
that sober train, would own despair?
Nor
am I yet so old, nor is my glance
As
yet fix'd wholly on devotion's trance.
Strait
then I'll dress, and take my wonted range
Through
India's shops, to Motteux's, or the Change,
Where
the tall jar erects its stately pride,
With
antic shapes
in China's azure dy'd;
There
careless lies a rich brocade unroll'd,
Here
shines a cabinet with burnish'd gold.
But
then alas! I must be forc'd to pay,
And bring no penn'orth, not a fan away!
And bring no penn'orth, not a fan away!
"How
am I curs'd, unhappy and forlorn!
My
lover's triumph, and my sex's scorn!
False
is the pompous grief of youthful heirs;
False
are the loose coquet's inveigling airs;
False
is the crafty courtier's plighted word;
False
are the dice when gamesters stamp the board;
False
is the sprightly widow's public tear;
Yet
these to Damon's oaths are all sincere.
"For
what young flirt, base man, am I abus'd?
To
please your wife am I unkindly us'd?
'Tis
true her face may boast the peach's bloom;
But
does her nearer whisper breathe perfume?
I
own her taper shape is form'd to please;
But
don't you see her unconfin'd by stays?
She
doubly to fifteen may claim pretence;
Alike
we read it in her face and sense.
Insipid,
servile thing! whom I disdain;
Her
phlegm can best support the marriage chain.
Damon
is practis'd in the modish life,
Can
hate, and yet be civil to his wife:
He
games, he drinks, he swears, he fights, he roves;
Yet
Cloe can believe he fondly loves.
Mistress
and wife by turns supply his need;
A
miss for pleasure, and a wife for breed.
Powder'd
with diamonds, free from spleen or care,
She
can a sullen husband's humour bear;
Her
credulous friendship and her stupid ease,
Have
often been my jest in happier days;
How
Chloe boasts and triumphs in my pains!
To
her he's faithful; 'tis to me he feigns.
Am
I that stupid thing{57} to bear neglect,
And
force a smile, not daring to suspect?
No,
perjur'd man! a wife may be content;
But
you shall find a mistress can resent."
Thus
love-sick Lydia rav'd; her maid appears,
And
in her faithful hand the band-box bears
(The
cestus, that
reform'd inconstant Jove,
Not
better fill'd with what allur'd to love);
"How
well this ribbon's gloss becomes your face!"
She
cries in rapture; "then so sweet a lace!
How
charmingly you look! so bright! so fair!
"Tis
to your eyes the head-dress owes its air!"
Straight Lydia smiled; the comb adjusts her locks;
Straight Lydia smiled; the comb adjusts her locks;
And
at the play-house Harry keeps her box.
SATURDAY.--THE SMALL-POX.
FLAVIA
The
wretched Flavia, on her couch reclined,
Thus
breath'd the anguish of a wounded mind,
A
glass revers'd in her right hand she bore,
For
now she shunn'd the face she sought before.
"How
am I chang'd! alas! how am I grown
A
frightful spectre to myself unknown!
Where's
my complexion? where my radiant bloom,
That
promis'd happiness for years to come?
Then
with what pleasure I this face survey'd!
To
look once more, my visits oft delay'd!
Charm'd
with the view, a fresher red would rise,
And
a new life shot sparkling from my eyes!
"Ah!
faithless glass, my wonted bloom restore;
Alas!
I rave, that bloom is now no more!
The
greatest good the gods on men bestow,
Ev'n
youth itself, to me is useless now.
There
was a time (oh! that I could forget!)
When
opera-tickets pour'd before my feet;
And
at the Ring, where brightest beauties shine,
The
earliest cherries of the spring were mine.
Witness,
O Lilly; and thou, Motteux, tell,
How
much japan these
eyes have made ye sell.
With
what contempt ye saw me oft despise
The
humble offer of the raffled prize;
For
at each raffle still each prize I bore,
With
scorn rejected, or with triumph wore!
Now
beauty's fled, and presents are no more!
"For
me the patriot has the House forsook,
And
left debates to catch a passing look:
For
me the soldier has soft verses writ:
For
me the beau has aim'd to be a wit.
For
me the wit to nonsense was betray'd;
The
gamester has for me his dun delay'd,
And
overseen the card he would have play'd.
The
bold and haughty, by success made vain,
Aw'd by my eyes have trembled to complain:
Aw'd by my eyes have trembled to complain:
The
bashful 'squire, touch'd by a wish unknown,
Has
dar'd to speak with spirit not his own:
Fir'd
by one wish, all did alike adore;
Now
beauty's fled, and lovers are no more!
"As
round the room I turn my weeping eyes,
New
unaffected scenes of sorrow rise.
Far
from my sight that killing picture bear,
The
face disfigure, and the canvas tear:
That
picture which with pride I us'd to show,
The
lost resemblance that upbraids me now.
And
thou, my toilette! where I oft have sat,
While
hours unheeded pass'd in deep debate
How
curls should fall, or where a patch to place;
If
blue on scarlet best became my face:
Now
on some happier nymph your aid bestow;
On
fairer heads, ye useless jewels, glow!
No
borrow'd lustre can my charms restore;
Beauty
is fled, and dress is now no more!
"Ye
meaner beauties, I permit ye shine;
Go,
triumph in the hearts that once were mine:
But,
'midst your triumphs with confusion know,
'Tis
to my ruin all your charms ye owe.
Would
pitying Heav'n restore my wonted mien,
Ye
still might move unthought of and unseen:
But
oh, how vain, how wretched is the boast
Of
beauty faded, and of empire lost!
What
now is left but, weeping, to deplore
My
beauty fled, and empire now no more!
"Ye
cruel chemists, what withheld your aid?
Could
no pomatum save
a trembling maid?
How
false and trifling is that art ye boast!
No
art can give me back my beauty lost.
In
tears, surrounded by my friends, I lay
Mask'd
o'er, and trembled at the sight of day;
Mirmillio
came my fortune to deplore
(A
golden-headed cane well carv'd he bore),
Cordials,
he cried, my spirits must restore!
Beauty
is fled, and spirit is no more!
"Galen,
the grave officious Squirt was there.
With
fruitless grief and unavailing care;
Machaon
too, the great Machaon, known
By
his red cloak and his superior frown;
And why, he cried, this grief and this despair?
And why, he cried, this grief and this despair?
You
shall again be well, again be fair;
Believe
my oath (with that an oath he swore);
False
was his oath; my beauty was no more!
"Cease,
hapless maid, no more thy tale pursue,
Forsake
mankind, and bid the world adieu!
Monarchs
and beauties rule with equal sway:
All
strive to serve, and glory to obey:
Alike
unpitied when depos'd they grow,
Men
mock the idol of their former vow.
"Adieu!
ye parks--in some obscure recess,
Where
gentle streams will weep at my distress,
Where
no false friend will in my grief take part,
And
mourn my ruin with a joyful heart;
There
let me live in some deserted place,
There
hide in shades this lost inglorious face.
Plays,
operas, circles, I no more must view!
My
toilette, patches, all the world adieu!"
VERSES,
Written in the Chiosk of the British Palace,
at
Pera, overlooking the city of Constantinople,
Dec. 26, 1718 [1717].
Give
me, great God! said I, a little farm,
In
summer shady, and in winter warm;
Where
a clear spring gives birth to murm'ring brooks,
By
nature gliding down the mossy rocks.
Not
artfully by leaden pipes convey'd,
Or
greatly falling in a forc'd cascade,
Pure
and unsullied winding through the shade.
All
bounteous Heaven has added to my prayer,
A
softer climate and a purer air.
Our
frozen Isle now chilling winter binds,
Deform'd
by rains, and rough with blasting winds;
The
wither'd woods grow white with hoary frost,
By
driving storms their verdant beauty lost;
The
trembling birds their leafless covert shun,
And
seek in distant climes a warmer sun:
The
water-nymphs their silent urns deplore,
Ev'n
Thames, benumb'd, 's a river now no more:
The
barren meads no longer yield delight,
By glist'ning snows made painful to the sight
By glist'ning snows made painful to the sight
. Here summer reigns
with one eternal smile,
Succeeding harvests
bless the happy soil;
Fair fertile fields, to
whom indulgent Heaven
Has ev'ry charm of ev'ry
season given.
No killing cold deforms
the beauteous year,
The springing flowers no
coming winter fear.
But as the parent rose
decays and dies,
The infant buds with
brighter colours rise,
And with fresh sweets
the mother's scent suppli
es. Near them the violet
grows with odours blest,
And blooms in more than
Tyrian purple drest;
The rich jonquils their
golden beams display,
And shine in glory's
emulating day;
The peaceful groves
their verdant leaves retain,
The streams still murmur
undefil'd with rain,
And tow'ring greens
adorn the fruitful plain.
The warbling kind
uninterrupted sing,
Warm'd with enjoyments
of perpetual spring.
Here, at my window, I at
once survey
The crowded city and
resounding sea;
In distant views the
Asian mountains rise,
And lose their snowy
summits in the skies;
Above these mountains
proud Olympus tow'rs,
The parliamental seat of
heavenly pow'rs!
New to the sight my
ravish'd eyes admire
Each gilded crescent and
each antique spire,
The marble mosques,
beneath whose ample domes
Fierce warlike sultans
sleep in peaceful tombs;
Those lofty structures,
once the Christian's boast,
Their names, their
beauty, and their honours lost;
Those altars bright with
gold and sculpture grac'd,
By barb'rous zeal of
savage foes defac'd;
Soph'a alone, her
ancient name retains,
Though th' unbeliever
now her shrine profanes;
Where holy saints have
died in sacred cells,
Where monarchs pray'd,
the frantic dervise dwells.
How art thou fall'n,
imperial city, low!
Where are thy hopes of
Roman glory now?
Where are thy palaces by
prelates rais'd?
Where Grecian artists
all their skill display'd,
Before the happy
sciences decay'd;
So vast, that youthful
kings might here reside,
So splendid, to content a patriarch's pride;
So splendid, to content a patriarch's pride;
Convents where emperors
profess'd of old,
The labour'd pillars
that their triumphs told;
Vain monuments of them
that once were great,
Sunk undistinguis'd by
one common fate;
One little spot the
tenure small contains,
Of Greek nobility the
poor remains;
Where other Helens, with
like powerful charms,
Had once engag'd the
warring world in arms;
Those names which royal
ancestors can boast,
In mean mechanic arts
obscurely lost;
Those eyes a second
Homer might inspire,
Fix'd at the loom,
destroy their useless fire:
Griev'd at a view, which
struck upon my mind
The short-liv'd vanity
of humankind.
In gaudy objects I
indulge my sight,
And turn where Eastern
pomp gives gay delight;
See the vast train in
various habits drest,
By the bright scimitar
and sable vest
The proud vizier
distinguish'd o'er the rest!
Six slaves in gay attire
his bridle hold,
His bridle rich with
gems, and stirrups gold;
His snowy steed adorn'd
with costly pride,
Whole troops of soldiers
mounted by his side,
These top the plumy
crest Arabian coursers guide.
With artful duty all
decline their eyes,
No bellowing shouts of
noisy crowds arise;
Silence, in solemn
state, the march attends,
Till at the dread divan
the slow procession ends.
Yet not these prospects
all profusely gay,
The gilded navy that
adorns the sea,
The rising city in
confusion fair,
Magnificently form'd,
irregular,
Where woods and palaces
at once surprise,
Gardens on gardens,
domes on domes arise,
And endless beauties
tire the wand'ring eyes,
So soothe my wishes, or
so charm my mind,
As this retreat secure
from humankind.
No knave's successful
craft does spleen excite,
No coxcomb's tawdry
splendour shocks my sight,
No mob-alarm awakes my
female fear,
No praise my mind, nor
envy hurts my ear,
Ev'n fame itself can
hardly reach me here;
Impertinence, with all her tattling train,
Impertinence, with all her tattling train,
Fair-sounding flattery's
delicious bane;
Censorious folly, noisy
party rage,
The thousand tongues
with which she must engage
Who dare have virtue in a vicious age.
LADY MARY CHUDLEIGH (1656-1710)
Some biography: http://www.poemhunter.com/lady-mary-chudleigh/biography/Zach's choice for his presentation:
Chudleigh's "The Ladies Defence," which is available in its entirety online here: http://digital.library.upenn.edu/women/chudleigh/defence/defence.htmlOther:
Song
Why Damon, why, why, why so pressing?
The Heart you beg's not worth possessing:
Each Look, each Word, each Smile's affected,
And inward Charms are quite neglected:
Then scorn her, scorn her, foolish Swain,
And sigh no more, no more in vain.
Beauty's worthless, fading, flying;
Who would for Trifles think of dying?
Who for a Face, a Shape, wou'd languish,
And tell the Brooks, and Groves his Anguish,
Till she, till she thinks fit to prize him,
And all, and all beside despise him?
Fix, fix your Thoughts on what's inviting,
On what will never bear the slighting:
Wit and Virtue claim your Duty,
They're much more worth that Gold and Beauty:
To them, to them, your Heart resign,
And you'll no more, no more repine.
Why Damon, why, why, why so pressing?
The Heart you beg's not worth possessing:
Each Look, each Word, each Smile's affected,
And inward Charms are quite neglected:
Then scorn her, scorn her, foolish Swain,
And sigh no more, no more in vain.
Beauty's worthless, fading, flying;
Who would for Trifles think of dying?
Who for a Face, a Shape, wou'd languish,
And tell the Brooks, and Groves his Anguish,
Till she, till she thinks fit to prize him,
And all, and all beside despise him?
Fix, fix your Thoughts on what's inviting,
On what will never bear the slighting:
Wit and Virtue claim your Duty,
They're much more worth that Gold and Beauty:
To them, to them, your Heart resign,
And you'll no more, no more repine.
The Wish
Would but indulgent Fortune send
To me a kind, and faithful Friend,
One who to Virtue's Laws is true,
And does her nicest Rules pursue;
One Pious, Lib'ral, Just and Brave,
And to his Passions not a Slave;
Who full of Honour, void of Pride,
Will freely praise, and freely chide;
But not indulge the smallest Fault,
Nor entertain one slighting Thought:
Who still the same will ever prove,
Will still instruct ans still will love:
In whom I safely may confide,
And with him all my Cares divide:
Who has a large capacious Mind,
Join'd with a Knowledge unconfin'd:
A Reason bright, a Judgement true,
A Wit both quick, and solid too:
Who can of all things talk with Ease,
And whose Converse will ever please:
Who charm'd with Wit, and inward Graces,
Despises Fools with tempting Faces;
And still a beauteous Mind does prize
Above the most enchanting Eyes:
I would not envy Queens their State,
Nor once desire a happier Fate.
Would but indulgent Fortune send
To me a kind, and faithful Friend,
One who to Virtue's Laws is true,
And does her nicest Rules pursue;
One Pious, Lib'ral, Just and Brave,
And to his Passions not a Slave;
Who full of Honour, void of Pride,
Will freely praise, and freely chide;
But not indulge the smallest Fault,
Nor entertain one slighting Thought:
Who still the same will ever prove,
Will still instruct ans still will love:
In whom I safely may confide,
And with him all my Cares divide:
Who has a large capacious Mind,
Join'd with a Knowledge unconfin'd:
A Reason bright, a Judgement true,
A Wit both quick, and solid too:
Who can of all things talk with Ease,
And whose Converse will ever please:
Who charm'd with Wit, and inward Graces,
Despises Fools with tempting Faces;
And still a beauteous Mind does prize
Above the most enchanting Eyes:
I would not envy Queens their State,
Nor once desire a happier Fate.
To the Ladies.
WIFE and servant are the same,
But only differ in the name :
For when that fatal knot is ty'd,
Which nothing, nothing can divide :
When she the word obey has said,
And man by law supreme has made,
Then all that's kind is laid aside,
And nothing left but state and pride :
Fierce as an eastern prince he grows,
And all his innate rigour shows :
Then but to look, to laugh, or speak,
Will the nuptial contract break.
Like mutes, she signs alone must make,
And never any freedom take :
But still be govern'd by a nod,
And fear her husband as a God :
Him still must serve, him still obey,
And nothing act, and nothing say,
But what her haughty lord thinks fit,
Who with the power, has all the wit.
Then shun, oh ! shun that wretched state,
And all the fawning flatt'rers hate :
Value yourselves, and men despise :
You must be proud, if you'll be wise.
WIFE and servant are the same,
But only differ in the name :
For when that fatal knot is ty'd,
Which nothing, nothing can divide :
When she the word obey has said,
And man by law supreme has made,
Then all that's kind is laid aside,
And nothing left but state and pride :
Fierce as an eastern prince he grows,
And all his innate rigour shows :
Then but to look, to laugh, or speak,
Will the nuptial contract break.
Like mutes, she signs alone must make,
And never any freedom take :
But still be govern'd by a nod,
And fear her husband as a God :
Him still must serve, him still obey,
And nothing act, and nothing say,
But what her haughty lord thinks fit,
Who with the power, has all the wit.
Then shun, oh ! shun that wretched state,
And all the fawning flatt'rers hate :
Value yourselves, and men despise :
You must be proud, if you'll be wise.